Getting Sense of Translation Market Rates in an RFP Season. An LSP Perspective.

If you run a language services company and live in the US, you are probably in the middle of an intense RFP season. No matter where you look, private and public companies are actively seeking to invest funds in language access. Responding to an RFP requires project management skills, as it is an undertaking where you need input from multiple people from your team besides yourself, the owner/CEO. Also, if you are a niche LSP鈥攍ike I hope you are鈥攁nd you are looking to grow your revenue, chances are the RFP goes beyond your comfort zone, especially in the languages department....

March 16, 2024 路 5 min 路 867 words 路 Joshua D. Vel谩squez

Cutting Corners Where It Makes Sense: Low-Code Applications in Localization Operations

TL;RD Microsoft Power Platform may be an interesting way to replace many features found in Translation Business Management Systems (TBMS). A TBMS may be too expensive for small and medium language services providers, and introduce many limitations. You can increase your business productivity and reduce overhead costs by an important factor by encouraging low-code/no-code training in your organization. The integration of AI in low-code/no-code platforms may completely change the way we interact with systems supporting localization operations....

December 5, 2023 路 6 min 路 1101 words 路 Joshua D. Vel谩squez